본문 바로가기
자주쓰는 영어표현들

완전초보 영어첫걸음 - Prices are going through the roof. '물가가 치솟고 있어요'

by 마켓의정석 2024. 2. 3.
반응형

안녕하세요? 영선생 입니다.

 

 

 

오늘 함께 공부할 영어회화 표현은 go through the roof 입니다.  go through the roof  표현을 직역해 보면 '지붕을 통과하다 ' 정도로 해석이 되는데요,  go through the roof  의 뜻은 '치솟다, 급등하다' 라는 의미의 표현이에요. 영어로 뜻을 설명해 보자면 ' to rise to a very high level ' 로 설명할 수 있겠습니다. go through the roof 이 표현이 사람에게 활용된다면 어떤 상태가 떠오르실까요? 화가 나서 머리 끝까지 날때! 즉 화가 머리끝까지 나다 라는 의미랍니다 ㅎㅎ 오늘의 표현 go through the roof 이 실제 영어회화 속에서 어떻게 활용되고 있는지 함께 공부해 보도록 할게요 ^^

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
The price of Chanel handbags are going through the roof. Another price hike! 

샤넬백 가격이 천장을 뚫을 기세야. 또 가격 인상이네!

 

 

The popularity of the extreme sports, such as snow-boarding, rock climbing, is going through the roof! 

스노우보딩, 락 클라이밍과 같은 극한 스포츠의 인기가 급증하고 있습니다!

 

 

Why is her heart rate going through the roof? 

왜 그녀의 심박수가 급증하고 있는거죠?

 

 

The amount of money paid to entertainers has gone through the roof. 

연예인들의 몸값이 천정부지로 치솟고 있죠.

 

 

 

 
The stock prices have gone through the roof in the past six months. 

지난 6개월간 주가가 엄청나게 뛰었습니다.

 

 

The prices on gasoline have gone through the roof. 

휘발류 값이 엄청나게 치솟았습니다.

 

 

반응형

 

 
The temperature is going through the roof. 

기온이 쑥쑥 오르고 있어요.

 

 

My father went through the roof when he saw what I did to his car. 

내가 자동차를 망가뜨린 것을 보고 아버지는 노발대발 하셨어.

 

 

 

 

After we announced the new rule in school, what we found was that student engagement went through the roof. 

 

학교에서 우리가 새로운 규칙에 대해 발표한 후, 우리가 발견한 것은 학생들의 참여가 급증했다는 거죠.

 

 

Our sales in China are really going through the roof. 

 

중국 지역 매출액이 급증하고 있습니다.

 

 

The oil prices go through the roof. 

유가가 치솟네요.

 

If the government refuses to cut public spending, your taxes will go through the roof. 

만약 정부가 공공 지출 축소를 거부한다면, 여러분의 세금은 천정부지로 치솟을 것입니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

반응형