본문 바로가기
자주쓰는 영어표현들

완전초보 영어첫걸음 - "Get it off your chest. " 마음속을 훌훌 털어봐

by 마켓의정석 2023. 4. 11.
반응형

안녕하세요? 영선생 입니다.

 

 

오늘 함께 공부할 영어회화 표현은 get off chest 입니다. get off 의 뜻은 "떠나다, 떠나게 해주다, 출발하다, 손을 떼다, 그만하다 " 등 다양하게 쓰이는 표현이에요. 여기에 chest '가슴, 즉 마음 ' 이라는 표현이 붙게 되면 어떠한 의미일까요? get off chest 는 "우리가 마음 속에 담고 있는 것, 가슴 속 깊이 담아두던 무언가를 그만하다, 훌훌 털어 버리다 " 라는 의미가 되겠습니다. get off 사이에 it 과 같은 대명사나 something 등 다양하게 넣을 수 있고, chest 앞에도 your, my 와 같이 소유격을 붙여 좀더 꾸미면서 이야기를 할 수 있답니다. 친구가 오랫동안 어떠한 고민이 많아 보일때, 넌지시 "Please get it off your chest now. " 라고 이야기 해보는건 어떨까요? 자, 그럼 get off chest 표현을 실제 생활에서 어떻게 쓸수 있을지 영어 회화 예문들 함께 공부해 보도록 할게요 ^^

 

 

 

 
 
 
 

 

I got an awful lot to get off my chest. 

나는 털어놓을 것이 엄청 많아.

 

I've wanted to get this off my chest for the longest time. 

난 오래 전부터 이 말을 털어놓고 싶었어.

 

There's one more thing I'd like to get off my chest. 

내가 털어놓고 싶은게 한가지 더 있어.

 

 I must get this story off my chest. 

저는 이 이야기를 가슴 속에서 꺼내야겠어요.

 
반응형
 
 
It's time to get it off your chest. What's the problem? 

이제 편하게 말 해 봐. 뭐가 문제니?

 

Why don't you tell me and get it off your chest? 

나에게 솔직히 털어놓지 그래?

  

Whatever is bothering you, get it off your chest. That will make you feel better.

뭐든지 당신을 괴롭히고 있다면 (고민이 있다면), 훌훌 털어놓으세요. 그러면 마음이 더 나아질 거에요.

 

Don't just keep the problem to yourself, get it off your chest. 

혼자 끙끙 앓지 말고 털어놔봐.

 

 

 

I want to thank you for letting me get it off my chest. 

내 속마음을 털어 놓게 해줘서 고마워요.

 

She decided to get a load off her chest by confessing her guilt. 

그녀는 그녀의 죄를 자백하고 마음의 짐을 덜어놓기로 결정했습니다.

 

He visited the police station and gave himself to the police, and was able to get something off his chest. 

그는 직접 경찰서를 찾아가 자수했고 마음의 짐을 털어버릴수 있었습니다. 

 

It is always better to get things off one's chest. 

솔직히 털어 놓는 편이 언제나 더 낫죠.

 

 

 

 

 

 

반응형