본문 바로가기
자주쓰는 영어표현들

완전초보 영어첫걸음 - 흑자와 적자(빚) in the black, in the red

by 마켓의 정석 2022. 5. 16.
반응형

안녕하세요? 영선생 입니다.

 

 

요즘 전세계적으로 코로나 바이러스와 전쟁으로 인해 물가가 오르고 금리 인상, 집값, 주식, 코인 문제 등 많은 분들께서 경제뉴스를 많이 접하실 텐데요, 오늘 영어표현은 경제와 관련된 표현으로 '적자, 흑자'를 어떻게 영어로 말하는지 함께 공부해 보겠습니다. 먼저 in the red 의 뜻은 '빚이 있는 상태인, 적자 상태인 ' 이러한 의미입니다. 참고로 많은 분들이 아시는 표현인 '빚'을 의미하는 단어는 debt이죠, 빚을 지다를 영어로 Be in debt, run into debt 이렇게 말하는데요, in the red 라고 말할수도 있답니다. 그럼 반대로 흑자인 이라는 의미는 어떤 컬러로 표현할 수 있을까요? in the black 이라고 합니다. 또다른 흑자 표현으로는 surplus, 흑자를 내다는 have a gain, have a surplus 이렇게 말할수 있죠. 오늘은 in the red, in the black 표현을 영어회화 문장에서 어떻게 쓸수 있을지 함께 문장들 살펴보도록 할게요.

 

 

 

 

I'm in the red lately. 

난 요즘 적자야.

Our company's been in the red for two years. 

회사가 2년 동안 적자를 내고 있습니다.

Trade figures are already deep in the red. 

무역수지가 이미 큰 적자를 보이고 있습니다.

His bank account is deep in the red. 

그는 은행에 빚이 많습니다.

 

 

My accounts are in the red at the end of every month. 

나의 계좌는 매월 월말에 적자가 된다.

I'll be in the red again this month after I pay my debts. 

빚을 다 갚고 나면 이번 달도 적자입니다.

The company has been operating in the red for three years. 

그 회사는 3년째 적자 경영을 하고 있습니다.

All told, she was in the red for about $6,500. 

모두들 말하기를, 그녀는 6500불의 빚을 졌습니다.

 

His new business was soon in the black. 

그의 신규 사업은 금방 흑자를 냈습니다.

Was your company in the black last year? 

너희 회사 작년에 흑자 였니?

I wish my accounts were in the black. 

나는 내 계좌가 흑자였으면 하고 생각한다.

The company recorded ten billion dollars in the black. 

그 회사는 올해 100억 달러의 흑자를 기록했어요.

 

Korea's balance of trade has been in the black for two consecutive years. 

한국의 무역수지는 2년 연속 흑자를 기록했습니다.

The company is an exemplary one, having consistently stayed in the black since it wasfounded. 

그 회사는 창립 이후 꾸준히 흑자를 기록하고 있는 알토란 같은 기업입니다.

Profits there may be down but they are at least in the black. 

그곳의 이익이 하락했을 수도 있으나 그것은 최소한 흑자입니다.

My online shopping mall business is expected to be in the black at the end of next year. 

나의 온라인 쇼핑몰 비즈니스는 연말에 흑자일 것으로 기대됩니다.

 

 

 

 

 

 

 

반응형