반응형
안녕하세요? 영선생 입니다.

오늘 함께 공부할 영어 회화 표현은 soggy 입니다. soggy 표현은 형용사 단어로, soggy 의 뜻은 '질척한, 질척거리는' 이라는 의미의 표현이에요. 영어로 뜻을 설명해 보자면 'heavy with water or moisture, completely wet and usually soft (물이나 습기가 많고 완전히 젖어 있으며 보통 부드러운 ) 정도로 설명할 수 있겠습니다. 젖어서 눅눅하고 습기가 찬 상태를 의미하는 단어로, 땅이나 공기 같은 환경이나 음식 등 다양한 상황에 있어서 활용도가 높은 표현이에요. soggy 표현이 실제 영어 회화 속에서 어떻게 쓰이고 있는지 다양한 영어회화 예문들을 공부해 보도록 하겠습니다.

The room is soggy with humidity.
방이 습기가 차서 좀 눅눅 하네요.
Moss grows well in soggy places.
습한 곳에는 이끼가 잘 낍니다.
My clothes have gotten wet and soggy from rain.
옷이 비에 젖어 후줄근해졌어요.
We squelched over the soggy ground.
우리는 질척거리는 땅 위를 철벅거리며 걸었습니다.

Soggy ramen is unappetizing.
라면은 불면 맛이 없어.
If the mixture is too soggy, add more wheat flour.
만약 반죽이 너무 질퍽대면 밀가루를 더 넣어봐.
반응형
I like soggy noodles, but my husband likes chewy noodles.
우리 남편은 꼬들꼬들한 면을 좋아하고 난 좀 퍼진 면을 좋아해.
Their fries aren’t very good either, mine were soggy as hell last time.
거기 감자튀김도 별로더라. 지난번에 내 감자튀김은 완전 눅눅했어.

Where are you now? Your food is getting all cold and soggy now.
너 지금 어디쯤이야? 네 음식이 다 식어서 이제 눅눅해지고 있는 것 같아.
Salad greens lose their crispness and become soggy.
샐러드용 야채는 바삭함을 잃고 눅눅해졌네.
Let's get the Spanish peanuts. They don't get soggy as easily.
껍질이 있는 땅콩으로 사자, 쉽게 눅눅해지지 않잖아.
Saipan's weather was hot and soggy and had many palm trees at near places.
사이판의 날씨는 덥고 눅눅했고 가까운 곳에 야자나무가 많이 있었어요.
반응형
'자주쓰는 영어표현들' 카테고리의 다른 글
| 완전초보 영어첫걸음 - '난 그남자가 점점 좋아지고 있어.' 영어로 말해볼까요? (0) | 2025.07.19 |
|---|---|
| 완전초보 영어첫걸음 - silver bullet '묘책, 해결책, 뾰족한 수' (0) | 2025.07.18 |
| 완전초보 영어첫걸음 -A squabble turned into a big fight. "사소한 시비가 큰 싸움으로 변해버렸어." (0) | 2025.07.13 |
| 완전초보 영어첫걸음 - "나 그선생님한테 찍혔어!" 영어로 말해봅시다 ^^ (0) | 2025.07.12 |
| 완전초보 영어첫걸음 - "그남잔 분위기 있어" 영어로 말해봅시다 (0) | 2025.07.11 |