본문 바로가기
자주쓰는 영어표현들

완전초보 영어첫걸음- a pick-me-up '활력소, 에너지를 주는 것'

by 마켓의정석 2024. 2. 24.
반응형

안녕하세요? 영선생 입니다.

 

 

 

오늘 함께 공부할 영어회화 표현은 a pick-me-up 입니다. a pick-me-up 의 뜻은 '기운을 차리게 해주는 것, 에너지를 주는 것, 활력소, 기분전환 ' 이라는 의미인데요, pick up 표현 자체가 '회복되다, 개선되다, 더 강해지다' 라는 의미가 있는 표현이랍니다. a pick-me-up 를 영어로 풀어서 설명해 보자면 ' something (such as a drink) that makes you feel better and more lively ' 라고 설명할 수 있겠어요. a pick-me-up 은 사람마다 다양할 텐데요, 사탕, 쿠키, 초콜렛, 아이스크림 같이 달달한 디저트류도 될수도 있고, 한잔의 시원한 맥주나 칵테일, 커피 한잔 등등 매우 다양한 것이 a pick-me-up 이 될수 있답니다. 오늘의 표현 a pick-me-up 이 실제 영어회화 속에서 어떻게 활용될 수 있는지 예문을 통해 좀더 공부해 보도록 할까요? ^^

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 
I do want a little pick-me-up at this late hour. 

이 늦은 시간에 정신이 번쩍들게 하는 무언가 필요해.

 

 

You look like you could use a little pick-Me-Up. 

너 기분좋게 하는 술 한잔하는게 좋을 것 같네.

 

 

I believe fresh lemon is a good pick-me-up. 

나는 신선 레몬이 좋은 활력소 라고 믿어.

 

 

Who needs a pick-me-up? 

누가 기분전환이 필요해?

 

 

 

I always have a candy in my purse when I need a pick me up

내게 활력을 주는 것이 필요할때 나는 항상 나의 손가방안에 사탕을 가지고 다녀.

 

 

A pick-me-up is certainly something you need for night out. 

활기를 주는 술 한잔은 야간 외출을 위해서 분명히 필요해요.

 

반응형

 

 
If you plan on burning the candle at both ends, pack a pick-me-up. 

만약 밤늦게까지 무리해서 일할 계획이라면, 원기 회복제를 챙겨.

 

 

Women buy more liptsick in a recession as a pick-me-up. 

여성들이 불황에 기분전환으로 립스틱을 더 많이 구입하죠.

 

 

 
I decided to treat myself to a pick-me-up at one of the hippest spas.

나는 최신 유행 스파 한곳에서 기분전환을 하려고 결심했어.

 

 

I think we all need a pick-me-up. 

나는 우리 모두 활력을 주는 술 한잔을 할 필요가 있다고 생각해.

 

 

What you need's a pick-me-up. 

당신이 필요한 것은 정신이 들게해 줄 술 한잔입니다.

 

In China, the herb is considered a pick-me-up. 

중국에서, 약초는 활력을 주는 것으로 여겨지죠.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

반응형