본문 바로가기
자주쓰는 영어표현들

완전초보 영어첫걸음 - '전성기' 를 영어로 말해봅시다 !

by 마켓의정석 2023. 12. 9.
반응형

안녕하세요? 영선생 입니다.

 

 

오늘 함께 공부할 영어회화 표현은 '전성기' 입니다. 개인의 재능, 능력이 최고치에 달했을 시기를 전성기 라고 하죠? 또는 어떠한 나라나 문화 등의 힘, 세력, 형세 등이 가장 왕성한 시기 또한 '전성기' 라고 합니다. 매우 다양한 상황에서 쓰이는 표현이니 만큼, 영어로도 알아두면 좋으실 텐데요, '전성기' 를 의미하는 영어표현은 다양합니다. 오늘은 finest hours 라는 표현과 one's best days, one's glory days 표현을 공부해 볼거에요. finest 의 뜻은 fine 의 최상급 표현으로, 가장 좋은, 가장 훌륭한, 가장 멋진 등과 같은 의미라고 생각하시면 되요. 또 one's best days 는 그것의 가장 좋은 시기 라는 의미이고, glory 뜻은 '찬란한, 멋진' 이라는 의미랍니다. 결국 다 비슷한 의미를 담은 표현으로 '전성기' 를 표현할 수 있어요. 자, 그럼 오늘의 표현들이 들어간 영어회화 예문들을 함께 공부해 보도록 할께요 ~!

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

This player said his finest hour has not arrived yet. 

이 스포츠 선수는 그에게 최고의 순간이 아직 오지 않았다고 말했습니다.

 

 

It was his finest hour as a player of the England team. 

그때가 그가 잉글랜드 팀의 선수로 가장 잘 나가던 때였습니다.

 

 

This was often thought of as the country’s finest hour. 

 

이 때가 흔히 그 나라가 가장 좋았던 때로 여겨졌습니다.

 

 

The fall of the Berlin Wall was one of history's finest hours. 

 

베를린 장벽이 무너진 것은 역사의 전성기 중 하나였습니다.

 

 

반응형

 

 

 

 

One of the best days was my birthday. 

 

내 생애 최고의 날들 중 하나는 내 생일날이었어요.

 

 

Always remember that you are having the best days of your lives. 

 

여러분이 지금이 인생에서 가장 좋은 시절을 보내고 있다는 사실을 기억하세요.

 

 

He was good but his best days are gone. 

 

그는 괜찮았지만 그의 최고 전성기는 가버렸습니다.

 

 

His best days were in the early 2000s when he was an ace pitcher for the Dodgers. 

 

그의 전성기는 다저스의 에이스 투수로 활약하던 2000년대 초반이었습니다.

 

 

 

 

Every man has his glory days. 

 

모든 사람에겐 자신의 전성기가 있습니다.

 

 

When sing the song  Yesterday  was glory days of Beatles. 

 

Yesterday”를 부를 때가 비틀즈의 전성기였습니다.

 

 

That falling off was inevitable after glory days. 

 

전성기 이후 그 쇠퇴는 불가피 했습니다.

 

 

Due to his attitude, his glory days didn't last long. 

 

그의 태도 때문에 그의 전성기는 오래가지 못했습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

반응형