본문 바로가기
자주쓰는 영어표현들

완전초보 영어첫걸음 - Don't cross the line '선넘지마'

by 마켓의정석 2022. 5. 23.
반응형

안녕하세요.? 영선생 입니다. 

 

 

오늘 함께 공부할 영어회화 표현은 cross the line 입니다. cross the line 를 직역하면 말 그대로 선을 넘다 라는 의미가 됩니다. 선을 넘다 라고 할때 물론 물리적인 의미도 되겠지만, 우리가 말하는 태도, 행실에도 쓸 수 있는 표현입니다. 상황을 예를 들자면, 누군가에게 "진정하고 선 넘지 마라, 터무니 없는 일 하지마라" 이런말이 있죠? 영어로는 바로 cross the line 이렇게 말할 수 있습니다. 자, 그럼 cross the line 가 들어간 다양한 영어예문을 살펴보며 좀더 공부해 보도록 하겠습니다.

 

 

 

Be careful not to cross the line. 

도로 차선을 넘어가지 않도록 조심하라.

 

Police say those fans who cross the line will be punished. 

경찰은 그 선을 넘은 팬들은 처벌받을 것이라고 밝혔다.

 

He made the decision to cross the line and he got hurt. 

그는 선을 넘기로 결정했고 다쳤다.

 

I know it's tempting, but don't cross the line. 

그러고 싶은 마음은 알겠지만, 선 넘지 마.

 

 

Don't cross the line. 

남의 일에 간섭하지 마세요.

 

The North continues to cross the line. 

북한은 여전히 터무니없는 행동을 하고 있다.

 

Once we cross the line, there's no way back. 

일단 우리가 정도를 벗어나면, 돌아갈 방법은 없다.

 

If she hasn't smacked you upside the head I imagine you didn't cross the line. 

 
만약 그녀가 너의 머리를 세게 때리지 않았다면, 나는 네가 선을 넘지 않았을 거야.
 
 
 
 

Over and over I have to tell clients to find another lawyer for I am not willing to cross the line. 

저는 선을 넘고 싶지 않기 때문에 고객들에게 다른 변호사를 찾으라고 계속해서 말해야 합니다.
 
 
 
She is also adamant that she will never cross the line from reporter to activist. 
 
그녀는 또한 기자에서 운동가로 절대 선을 넘지 않을 것이라고 단호하게 말한다.
 
 

I hope I shall not cross the line in what I amabout to say. 

제가 막 말하려고 하는 것이 선을 넘지 않기를 바랍니다.
 

When do those sad feelings cross the line and become depression?

언제 그 슬픈 감정이 선을 넘어 우울증이 될 수 있을까? 
 
 

 

 

 

 

 

반응형