본문 바로가기
자주쓰는 영어표현들

완전초보 영어첫걸음 - A change of scenery '기분 전환'

by 마켓의정석 2024. 6. 17.
반응형

안녕하세요~? 영선생 입니다.

 

 

오늘 함께 공부할 영어회화 표현은 a change of scenery 입니다. a change of scenery 표현의 뜻은 '기분 전환' 이라는 의미의 표현인데요, a change of scenery 표현에서 scenery 표현 의미 자체가 '경치, 풍경, 배경' 이라는 의미에요. 즉 a change of scenery 은 '배경, 환경을 바꿈, 즉 기분 전환' 이라는 의미로 활용되는 표현이랍니다. 오늘의 표현 a change of scenery 이 실제 영어회화 속에서 어떻게 쓰이고 있는지 함께 공부해 보도록 할게요 !

 

 

 

 
 
 
 
 

You might need a change of scenery

당신에겐 기분 전환이 필요할 것 같군요.

 
I just need a change of scenery

난 단지 기분전환이 필요하다구.

 

I got tipnotized for a change of scenery.

나는 기분 전환을 하려고 인조 손톱을 붙였어.

 

Let's go to the movies for a change of scenery.

기분 전환을 위해 영화나 보러 가자.

 

 
I think I need go shopping for a change of scenery.

난 기분 전환하러 쇼핑을 좀 가야겠어.

 

Soccer is good for a change of scenery when I am depressed. 

내가 우울할 때 축구가 기분전환으로 좋아.

 

반응형
 
Since I argued with my parents, I need for a change of scenery to step away from the situation for a while. 

나 부모님과 싸워서 잠시 좀 벗어나기 위해서 기분 전환이 필요해.

 

Shall we eat out for a change of scenery tonight? 

오늘밤에는 기분 전환 삼아 외식할까?

 

 

I'm usually so tired when I get home that I feel I need a change of scenery. 

집에 오면 너무 피곤해서 기분 전환이 필요해요.

 

I can't work more, let's go to the park for a change of scenery. 

난 더는 일 못 하겠어, 기분 전환 하러 공원에 좀 가자.


A
 change of scenery may be all that you need to clear your head.

기분을 전환하는 것이 당신이 머리를 맑게 하는데 필요한 전부일 겁니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

반응형