안녕하세요? 영선생 입니다.
오늘 함께 공부할 영어회화 표현은 off the mark 입니다. off the mark 표현에서 먼저 mark 는 '표적' 이라는 의미이고, off the mark 의 뜻은 '빗나간, 틀린' 이라는 의미의 표현인데요, 추측 등이 빗나가고 정확하지 않은 상황을 표현할때 쓸 수 있는 표현이에요. off the mark 표현을 영어로 설명해 보자면 'not accurate or correct, not achieving the desired result ' 로 설명할 수 있겠습니다. off the mark 이 들어간 다양한 영어회화 예문들을 함께 더 공부해 보도록 하겠습니다 ^^
지금 일어나고 있는 일들이 너무 빗나가서 말문이 막힐 지경이야.
우리의 초기 판매 예상치는 목표치보다 훨씬 빗나갔습니다.
그거 너무 빗나간거 아닌가요?
나의 평가가 틀릴 수도 있겠지만 크게 빗나가진 않을거야.

그가 하는 모든 발언은 전부 틀렸어요.
제가 빗나갔다면 제발 저한테 알려 주실래요?
제가 주장하는 이 주장을 증명할 수는 없지만, 전 틀리지 않았다고 확신해요.
그를 보고 들을수록 내 추측이 얼마나 틀렸는지 깨달았지.

제 추측이 틀렸을 수도 있지만 제가 보기에 이 분석에 결함이 있는거 같아요.
저는 그들의 기여에 감사드려요, 비록 약간 빗나가더라도 흥미로웠습니다.
그는 모든 사실들에 대해 잘못 생각햇습니다.
그럴듯하게 짐작은 했는데 정답에서 많이 빗나갔어요.
'자주쓰는 영어표현들' 카테고리의 다른 글
완전초보 영어첫걸음 - That sounds like a stretch. '그건 억지처럼 들려요' (0) | 2024.03.22 |
---|---|
완전초보 영어첫걸음 - preferably '이왕이면, 가급적이면' (0) | 2024.03.21 |
완전초보 영어첫걸음 - run around in circle '쳇바퀴 돌다 (의미없는 일만 계속 하다)' (2) | 2024.03.19 |
완전초보 영어첫걸음 - He has never been late thus far. '그는 지금까지 늦은적 없었어' (0) | 2024.03.15 |
완전초보 영어첫걸음 - I am nowhere near up to this job. '난 이 일에 어림도 없어 (내 능력으로는 어림도 없어)' (1) | 2024.03.13 |