안녕하세요~? 영선생 입니다.
오늘 함께 공부할 영어회화 표현은 run around in circle 입니다. run around in circle 표현을 직역해 보면 '빙빙 돌다' 정도로 해석할 수 있는데요, run around in circle 의 표현은 우리가 흔히 다람쥐 쳇바퀴 돌다 라는 표현있죠? 이 표현을 영어로 말하자면 run around in circle 라고 할 수 있어요. 의미 없는 일만 계속 하는, 되는 일은 없이 바쁘기만 한 상황을 의미하는 표현이라고 생각하시면 됩니다. run around in circle 이 들어간 영어회화 예문을 통해 실제 영어회화 속에서 어떻게 써먹을 수 있을지 함께 더 공부해 볼게요 !
내 생각에 너희 둘다 서로 쳇바퀴만 도는 중이네.
다람쥐 쳇바퀴 도는 듯한 나의 지루한 인생이 싫어.
계속 쳇바퀴만 돌면 너는 아무 것도 할 수 없을 거야.
He’s had the police running around in circles.
그 남자는 경찰들을 빙빙 돌게 했어. (의미없는 일만 계속 하게 했어)
난 이 다람쥐 쳇바퀴 같은 일에서 벗어나고 싶어.
저는 이 챗바퀴 도는 삶이 지겨워요.
우리는 회의에 회의를 거듭했지만 챗바퀴 돌듯 할 뿐이었어요.
Please wake up, because she's just running you around in circles.
제발 정신차려, 그녀는 너를 쳇바퀴 돌게 하고만 있잖아.

우리는 그 계획의 여러 문제에 대하여 의미 없이 의논만 계속 할뿐이에요.
문제는 우리가 이 모든 것에 대해 진전 없이 쳇바퀴만 도느냐 하는 겁니다.
It seems to me people are walking around in circles and nobody's doing anything.
그것은 나에겐 사람들이 쳇바퀴 도는 듯 아무것도 하지 않는 것처럼 보였어요.
전 회사에서 해고당했기 때문에 시간을 죽이기 위해 다람쥐 쳇바퀴 돌듯 하였습니다.
'자주쓰는 영어표현들' 카테고리의 다른 글
완전초보 영어첫걸음 - preferably '이왕이면, 가급적이면' (0) | 2024.03.21 |
---|---|
완전초보 영어첫걸음 - You’re way off the mark. '너 추측은 완전 빗나갔어' (0) | 2024.03.20 |
완전초보 영어첫걸음 - He has never been late thus far. '그는 지금까지 늦은적 없었어' (0) | 2024.03.15 |
완전초보 영어첫걸음 - I am nowhere near up to this job. '난 이 일에 어림도 없어 (내 능력으로는 어림도 없어)' (1) | 2024.03.13 |
완전초보 영어첫걸음 - Please think it through. "충분히 생각해봐" (0) | 2024.03.12 |