안녕하세요? 영선생 입니다.
오늘 함께 공부할 영어회화 표현은 by all accounts 입니다. by all accounts 의 뜻은 ' 모든 사람들의 이야기에 따르면, 누구에게 들어도 ' 이라는 의미인데요, 우리가 흔히 말하는 '소문에 따르면~' 이 표현이 바로 by all accounts 입니다. 영어로 설명하자면 'according to what one has heard or read ' 라고 할 수 있겠습니다. by all accounts 표현이 들어간 다양한 영어회화 예문들 함께 살펴보도록 할게요!
나는 거기에 가 본 적이 없어. 하지만 다른 사람들이 그러는데 아주 좋대.
By all accounts the show looks pretty good.
누가 보아도 그 공연은 아주 좋아 보여요.
By all accounts, it doesn't make sense.
모든 사람들의 이야기에 따르면, 그것은 말이 안되요.
By all accounts, you seem to have no clear future plan yet.
다른 사람들의 말에 따르면, 당신은 아직 확실한 미래에 대한 계획이 없는 것으로 보이네요.

By all accounts, she was a great beauty.
소문에 의하면, 그녀는 엄청난 미인이었어.
By all accounts, she's an absolutely beautiful and perfect little girl!
모든 사람들의 말에 의하면 그녀는 대단히 아름답고 완벽한 여자아이에요!
It was by all accounts a disaster.
소문에 의하면 그것은 참사였어요.
It was, by all accounts, a scene of total devastation.
모든 사람들의 증언에 따르면 그것은 엄청난 파괴현장이었습니다.

By all accounts it's already doing well.
소문에 의하면 그건 이미 잘 되고 있어.
He isn't the easiest person to deal with by all accounts.
사람들에 의하면 그는 상대하기 쉬운 사람이 절대 아니야.
Worth watching? A worthy rental by all accounts.
볼만하지? 누가 보아도 가치있는 임대야.
By all accounts, the rules appear to be working.
사람들이 보기에 그 규칙들은 효과가 있는 것으로 보이네요.
'자주쓰는 영어표현들' 카테고리의 다른 글
완전초보 영어첫걸음 - Don't make hasty decisions. "성급한 결정 하지마" (0) | 2023.06.04 |
---|---|
완전초보 영어첫걸음 - My travel plans are up in the air. "여행계획은 아직 미정이야" (0) | 2023.06.03 |
완전초보 영어첫걸음 - Can I have a sip? '한모금 마셔봐도 되요?' (0) | 2023.06.01 |
완전초보 영어첫걸음 - make the cut '목표를 달성하다' (0) | 2023.05.31 |
완전초보 영어첫걸음 - rat race '무한 경쟁, 치열한 경쟁' (0) | 2023.05.30 |