본문 바로가기
자주쓰는 영어표현들

완전초보 영어첫걸음 - 니 일이나 신경쓰셔! Mind your own business

by 마켓의정석 2022. 6. 4.
반응형

안녕하세요? 영선생 입니다. 이번 주말도 좋은 주말 되시길 바랄게요! 

 

 

오늘 함께 공부할 영어회화 표현은 Mind your own business 입니다. 이 표현은 어떠한 상황에서 쓸수 있는 표현일까요? 예를 들어 타인들로부터 무례한 발언을 들을수도 있고, 선을 넘는 질문을 받을수도 있죠. 이럴땐 가만히 있지 마시고, 한마디 외쳐줘야겠죠? Mind your own business! 

 

Mind your own business ! 뜻은 니 일이나 신경 쓰라, 너나 잘하세요~ 라는 의미의 표현이랍니다. 외모 지적발언, 기분나쁜 질문들, 심지어 같은 직장에서 동료가 너무 사생활을 캐물을때 ㅋ 등등 내가 생각했을때 어쭈 선넘는데? 상당히 무례한데? 참견에 도를 지나치네? 이러한 느낌을 받는 상황에서 쓰실수 있습니다. 비슷한 표현으로는 It's none of your business. 니 일 아니야, 니가 상관할 일 아니야. 라는 표현입니다. 오늘은 이러한 표현들을 일상생활에서 어떻게 말할수 있을지 다양한 영어예문들 함께 살펴보도록 할게요.

 

 

 

 

 

Mind your own business! 

당신 일에나 신경 써요.

I’ll thank you to mind your own business. 

당신은 당신 일에나 신경 썼으면 좋겠네요.

My neighbor is so nosy! Seriously, just mind your own business. 

우리 옆집 사람은 정말 참견하기 좋아해! 진심으로, 본인 일이나 신경 쓰시라고요.

"I heard that you and Jack broke up." "Mind your own business." 

"너 잭하고 헤어졌다고 들었어." "신경 끄세요."

Are you trying to teach me now?  Mind your own business! 

너 지금 날 가르치려는 거니? 네 일이나 잘 해!

 

Stop criticizing others and mind your own business. 

남 비판하지 말고 당신이나 잘하세요.

This is none of your business. 

이건 네가 나설 일이 아니야.

My private life is none of your business. 

내 사생활은 당신이 상관할 일이 아니야.

Don’t be so nosy, it’s none of your business. 

그렇게 꼬치꼬치 캐묻지 마. 너하곤 상관없는 일이야.

I don't mean to be rude, but mind your own business. 

무례하고 싶지는 않지만 너나 잘하세요.

 

May I ask you to mind your own business? 

참견 말아 주실 수 없을까요?

You'd better mind your own business. 

네 일에나 신경 쓰는게 좋을거 같네요.

Why don't you mind your own business? 

니 일이나 신경쓰지 그래?

Now would you guys mind your own business? 

너네들 이제 니네들 인생이나 신경 쓰지 그래?

You need to learn to mind your own business. 

넌 네 인생에 신경쓰는 법 좀 배워야 해.

 

 

 

반응형