본문 바로가기
자주쓰는 영어표현들

완전초보 영어첫걸음 - Don't cut me dead. "나 못 본 척 하지마"

by 마켓의정석 2025. 5. 17.
반응형

안녕하세요? 영선생 입니다.

 

 

오늘 함께 공부할 영어 회화 표현은 cut somebody dead 입니다. cut somebody dead 표현은 '(somebody)를 못 본 척 하다' 라는 의미로, 영어로 풀어서 설명해 보자면 'to pretend not to see someone you know, to deliberately ignore someone (아는 사람을 못본척 하다, 고의로 누군가를 무시하다)' 로 말할 수 있겠습니다. 오늘의 표현 cut somebody dead 가 들어간 다양한 영어회화 예문들을 함께 더 공부해 보도록 하겠습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

He cut me dead on the street. 

그는 길에서 나를 못 본 체했어.

 

He sometimes cuts me dead when he sees me. 

그는 가끔 나를 보아도 전혀 모르는 척 해요.

 

I asked her about it in the meeting and she just cut me dead. 

회의에서 있었던 일을 그녀에게 물었는데 그녀는 날 모르는 사람처럼 대했어요.

 

I'm gonna cut him dead tomorrow.

 내일 그 남자 못 본 척 할거예요.

 

 

How come did you cut me dead yesterday?

어째서 어제 왜 절 못 본 척 하신 거에요?

 

He cuts me dead when our paths cross. 

 

그는 우리의 길이 교차할 때 나를 못 본 척 해요.

 

반응형
 
She cut me dead and just looked straight.

그녀는 나를 무시하고 그냥 똑바로 앞만 바라보았습니다.

 

She saw me, recognized me and cut me dead. 

그녀는 나를 보았고 알아보기도 했는데 딱 못 본 척 했어.

 

 

We didn't argue before but he cut me dead today.

우린 전에 다투지도 않았는데 오늘 그는 날 못 본 척 했어.

 

Didn't you talk to me that you like her? why did you cut me dead?

너 나한테 그여자 좋아한다 하지 않았어? 왜 그여자 못 본 척 한거야?


I
 feel like you cut me deaddid I do something wrong? 

너 나 못 본 체 하는 것 같은데, 내가 뭐 잘못했어?

 

I was still upset so I cut him dead in the morning today.

난 여전히 화가 났었어서 오늘 아침에 그남자 무시했어.

 

 

 

반응형