본문 바로가기
자주쓰는 영어표현들

완전초보 영어첫걸음 - behind the scene '뒤에서, 배후에서, 은밀히'

by 마켓의정석 2024. 2. 13.
반응형

안녕하세요~? 영선생 입니다. ^^

 

 

 

오늘 함께 공부할 영어회화 표현은 behind the scene 입니다. behind the scene 표현을 직역해 보자면 '현장 / 장면 뒤에서' 정도로 해석이 되는데요, behind the scene 표현은 말 그대로 '배후에서, 은밀히, 비밀리에 ' 라는 의미의 표현이에요. 앞에서 대놓고 누구나 볼 수 있게 무언가 하기 보다는, 뒤에서 은밀히 비밀스럽게 무언가를 하는 상황에서 behind the scene 표현을 쓸 수 있답니다. behind the scene 표현이 실제 영어회화 속에서 어떻게 쓰이고 있는지 함께 공부해 보도록 할게요 !

 

 

 

 

 

 

 

 

How do I know what's going on behind the scenes? 

뒤에서 무슨 일이 일어나고 있는지 제가 어떻게 아나요?

 

I'm more of a behind the scenes kind of guy. 

전 나서지않는 편이예요.

 

Behind the scenes, unbeknownst to them, truly amazing things are happening. 

그들이 모르는 사이, 그 장면들 뒤에는 진실로 놀라운 일들이 벌어지고 있습니다.

 

Talking to people behind the scenes resolved a lot of misunderstandings. 

뒤에서 비밀리에 사람들과 이야기함으로써 많은 오해를 풀었습니다.

 

 

 

Working behind the scenes is your best way. 

전면에 나서지 않고 뒤에서 지원하는 것이 당신에게 최상의 방법이에요.

 

I don't know what is happening behind the scenes. 

전 뒤에서 은밀히 무슨 일이 일어나는지 모릅니다.

 

반응형

 

In fact, behind the scenes, the process is quite different. 

사실상, 배후에서 과정은 꽤 다르다

 

Both worked behind the scenes as agents. 

둘다 첩보원으로서 은밀히 일을 했습니다.

 

He has also played a role in sports behind the scenes. 

그분은 또한 무대 뒤에서도 스포츠에 공헌을 했습니다.

 

 

Someone must be working on her behalf behind the scenes. 

그녀에게는 누군가 뒤를 봐주는 사람이 있는 것이 틀림없어요.

 

We’re working mostly behind the scenes. 

저희는 대부분 보이지 않는 분야에서 일하고 있어요.

 

They're pulling strings behind the scene. 

그들이 배후 조종을 하고 있습니다.

 

There is no need to decide behind the scene. 

비밀리에 결정할 필요는 없습니다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

반응형