안녕하세요.? 영선생 입니다.
오늘 함께 공부할 영어회화 표현은 get to somebody 입니다. get to somebody 의 뜻은 'somebody 를 괴롭히다, 영향을 주다' 라는 의미인데요, 어떤 것이 신경을 굉장히 거슬리게 할때, 성가시게 할때, 영어로 to bother 또는 to annoy 에 해당되는 표현 이라고 생각하시면 된답니다. 오늘의 표현 get to somebody 를 실제로 어떻게 사용가능한지 다양한 영어회화 예문들 함께 살펴보도록 할게요 ^^

그게 날 못살게 굴기 시작했어.
I let her get to me.
그녀가 나를 괴롭히게 뒀어.
Why do you let him get to you?
넌 왜 그가 널 괴롭히게 두는거야?
Since when does that kind of stuff get to you?
언제부터 그런 일이 널 괴롭히는 거야?

The noise gets to me.
저 소음은 정말 신경에 거슬려.
I'm not going to let it get to me.
나는 그것에 자극받지 않을 거야.
Some days the traffic in Seoul really gets to me.
어떤 날은 서울의 교통 혼잡 때문에 너무 짜증이 나요.
The pressure of work is beginning to get to him.
업무 부담이 그를 괴롭히기 시작하고 있습니다.

Maybe it was really starting to get to me.
내가 정말로 괴롭기 시작한 건 아마도 그일 때문이었을거야.
I hate that he gets to me.
그가 절 괴롭히는 것이 너무 싫어요.
I'm sorry, this really gets to me.
미안한데, 이게 진짜 열 받게 하네.
The thing that really gets to me is when a teacher favors certain people over the rest ofthe group.
정말로 나를 열받게 하는 것은 선생님이 그룹의 다른 사람들보다 특정 사람들을 편애할 때이다.
'자주쓰는 영어표현들' 카테고리의 다른 글
완전초보 영어첫걸음 - I didn't see that coming. "그건 예상하지 못했어" (0) | 2023.07.29 |
---|---|
완전초보 영어첫걸음 - as much as possible '가능한 한 많이' (0) | 2023.07.28 |
완전초보 영어첫걸음 - laugh off '~을 웃어넘기다' (0) | 2023.07.26 |
완전초보 영어첫걸음 - insensitive '무감각한, 무심한, 둔한' (0) | 2023.07.25 |
완전초보 영어첫걸음 - all in all ' 대체로, 거의' (0) | 2023.07.24 |