본문 바로가기
자주쓰는 영어표현들

완전초보 영어첫걸음 - 그남잔 너무 스스로를 과신했어. "I think he overplayed his hand ."

by 마켓의정석 2023. 1. 6.
반응형

안녕하세요? 영선생 입니다. ^^ 새해 첫주 잘 보내셨나요?

 

 

오늘 함께 공부할 영어회화 표현은 overplay one's hand 에요. overplay one's hand 의 뜻은 ' 자기 역량을 과신하다, 우쭐대다가 큰 코를 다치다 , 자기 자신을 과신하여 일을 망치다 ' 라는 의미의 표현인데요, 본인이 할 수 있는 능력치 대비 너무 자신만만하게 굴다가 결과론적으로 일을 망치다 라는 의미로 부정적인 표현이라고 생각하시면 됩니다. 영어로 설명하자면 'to make a mistake because you believe that your position is stronger or better than it really is ' 이렇게 말할 수 있어요. overplay one's hand 표현에서 one's 에는 my, his, their 처럼 말하고 싶은 사람의 소유격을 넣어서 말하면 됩니다. 오늘의 표현 overplay one's hand 을 일상 생활에서 어떻게 쓸수 있을지 다양한 영어회화 예문들 함께 공부해보도록 할게요!

 

 

 

 

 

 

 

 
For a minute, I thought I overplayed my hand

잠깐 동안, 나는 내가 너무 자신만만하게 행동했다고 생각했다.

 

Don't overplay your hand

자신을 과신하지 마세요.

 

It's possible to overplay your hand

자기 자신을 과신하여 일을 망치는 것도 가능해요.

 

We are in danger of overplaying our hand. 

우리는 자신의 역량을 과신할 위험에 직면해 있습니다.

 

 

She overplayed her hand becauseshe was desperate. 

그녀는 절박해서 무리수를 뒀다. 

 

The man overplayed his hand in the match. 

그는 시합에서 자기 역량을 과신해버렸다.

 

He must be careful not to overplay his hand

그는 자신을 과신하지 않도록 주의해야 합니다.

 

Some say that the actors overplayed their hand, asking for too much money for each appearance. 

일각에서는 배우들이 출연할 때마다 너무 많은 돈을 요구하는 등 손을 너무 많이 썼다는 지적도 나옵니다.

 

 

 

I might have overplayed my hand when I asked her on a date.

내가 그녀에게 데이트 신청을 했을 때 너무 자신만만 했을 수도 있어.

 

You have a tendency to overplay your hand.

넌 우쭐대는 경향이 있어. 

 

I overplayed my hand by demanding a pay rise. Now I'm worried that I might lose my job!

나는 임금 인상을 요구하면서 너무 자신만만했어. 이제 직장을 잃을까  걱정이 돼.

 

Don't overplay your hand in these negotiations. We need this deal just as much as they do.

협상에서 너무 당신의 역량을 과신해서 일을 그르치지 마세요. 우리는 그들이 하는 만큼 거래가 필요해요.

 

 

 

 

 

 

 

반응형