반응형
안녕하세요? 영선생 입니다.

오늘 함께 공부할 영어 회화 표현은 get on one’s nerves 입니다. get on one's nerves 표현의 뜻은 '(누구의~) 신경을 건드리다, 짜증나게 하다' 라는 의미인데요, 여기서 nerve 표현이 '신경' 이라는 의미에요! 우리가 자주 쓰는 동사형 표현인 annoy 이 '짜증나게 하다' 라는 의미로 함께 외워두시면 좋겠습니다. 오늘의 표현 get on one's nerves 이 실제 영어 회화 속에서 어떻게 쓰이고 있는지 함께 유용한 영어 회화 예문들을 살펴보겠습니다 ^^

Do not get on my nerves!
내 신경 건드리지 마!
He is really starting to get on my nerves!
그 사람이 정말 날 짜증나게 하기 시작했어요!
People who drive like that really get on my nerves.
저런 운전자들은 날 정말 짜증나게 만들어.
I just want someone who doesn't get on my nerves.
내 성질을 건드리지 않는 사람을 원해.

I think he did it just to get on my nerves.
난 그가 단지 내 신경을 건드리려고 그 일을 했다고 생각해.
People who are too sure of themselves get on my nerves.
자신을 너무 확신하는 사람들은 내 신경을 건드려요.
반응형
The sound of that accents is really starting to get on my nerves.
저 액센트 소리가 정말 사람 짜증나게 만드네요.
How did you get on his nerves?
너가 어쩌다 그의 신경을 건드린거니?

When people get on my nerves, I just can't take it.
사람들이 제 신경을 건들면 그냥 그걸 참을 수 없어요.
You want to get on his nerves again?
그를 또 짜증나게 하고 싶은거야?
I wouldn't gladly get on your nerves.
전 기꺼이 당신이 신경쓰이지 않게 할게요.
Life at home has really begun to get on his nerves.
집에서의 삶이 정말로 그의 신경을 건드리기 시작했습니다.
반응형
'자주쓰는 영어표현들' 카테고리의 다른 글
| 완전초보 영어첫걸음 - The cuts were really pretty superficial. "상처들은 실제로 매우 깊진 않았어." (0) | 2025.06.10 |
|---|---|
| 완전초보 영어첫걸음- Hope can be a fragile thing. "희망은 깨지기 쉬울 수 있어요." (0) | 2025.06.09 |
| 완전초보 영어첫걸음 - I ain’t got no money. "난 돈이 하나도 없어." (0) | 2025.06.07 |
| 완전초보 영어첫걸음 - come to think of it "생각해 보니~" (0) | 2025.06.06 |
| 완전초보 영어첫걸음 - as far as I know '내가 아는 한' (0) | 2025.06.03 |