안녕하세요? 영선생 입니다.

오늘 함께 공부할 영어 회화 표현은 '혼내다' 입니다. '혼내다, 야단치다' 를 영어로는 tell someone off 이렇게 말하면 되는데요, 혼남의 대상을 someone 자리에 넣어서 말하시면 됩니다. 예를 들어 오늘 포스팅 제목을 보면 tell him off 는 '그' 를 혼내다 라는 의미가 되는 것이죠! 반대로 야단을 맞다, 혼남을 당하다는 영어로 get told off 라고 하면 되는데 이 표현 또한 굉장히 자주 쓰이는 표현이니 꼭 익혀두세요! 또 다른 '혼내다' 표현으로는 scold 가 있는데요, 이 표현은 상하 관계에서 혼내는 상황일때 쓰는 표현이에요. 오늘의 표현들이 들어간 함께 다양한 예문들을 통해서 좀더 공부해 보겠습니다 ^^

당신은 그녀를 마주하고 야단을 쳐야할 필요가 있어요.
He'll tell you off when he gets back.
그가 돌아오면 널 야단칠 거야.
You sure you won't tell me off later?
절 정말 나중에 혼내지 않으실 거에요?
I heard you tell her off out by the pool.
저기 연못 근처에서 당신이 그녀에게 호통을 치는 소릴 들었어요.
지금 저 야단치시는 거에요?

저 녀석은 야단 좀 맞아야겠다.
집에 늦게 왔다고 야단을 받았어.
지각했다가 팀장에게 혼났어요.
그는 약속 시간에 늦어서 그녀에게 타박을 받았습니다.

수업 시간에 졸다가 선생님께 걸려서 혼났어.
그들은 숙덕숙덕 이야기를 하다가 선생님한테 크게 야단 맞았습니다.
엄마들은 아이들이 게임을 너무 많이 하는 것을 꾸짖어요.
대부분의 어른들은 십대들이 사춘기를 겪으면서 반항하는 것을 꾸짖습니다.
'자주쓰는 영어표현들' 카테고리의 다른 글
완전초보 영어첫걸음 - think badly of her. '그녀를 나쁘게 생각하다' (0) | 2025.01.30 |
---|---|
완전초보 영어첫걸음 - over the top '과장된, 지나친' (0) | 2025.01.29 |
완전초보 영어첫걸음 - I have an allergy to animal hair. "난 동물 털 알레르기가 있어" (0) | 2025.01.25 |
완전초보 영어첫걸음 - I purposely visited there to you. '널 보기 위해서 일부러 거길 갔어.' (0) | 2025.01.24 |
완전초보 영어첫걸음 - He came into a fortune. "그는 재산을 상속받았어요" (0) | 2025.01.21 |