본문 바로가기
자주쓰는 영어표현들

1일 1영어표현 공부, 영어회화 공부 / 오해하지마, 기분나빠 하지마세요! 영어로 원어민스럽게 말해보아요^^

by 마켓의정석 2021. 6. 18.
반응형

 

안녕하세요
영선생 입니다


오늘의 데일리 생활영어회화
"오해하지마~" 현이에요

 

 

 


내 말 오해하지말구 들어봐봐~
이러한 표현!

영어로는 어떻게 말할수 있을까요?

 


보통 사전을 검색해 보면
오해하다가 
misunderstand 라고 나오실텐데요

하지만 실제로는 그렇게 쓰지 않는답니다^^;

 


사전과 실전회화에는
다소 차이가 있기 마련이죠

 

 


실제 저의 예를 들어볼까요

 

올해 몇달정도 됐는데,

저한테 한국어를 배우는 원어민 친구가 있어요

 

일주일에 3~4번 만나서
한국어, 영어로 수다를 떨면서
저 또한 원어민 표현들을 배우고
그 친구 또한 저에게 한국어 표현을 배우고 있죠

물론 저를 만나지 않는 날에도
매일매일 어플, 한국드라마, 사전 등으로
한국어 공부를 독학하고 있는데요

함께 저녁을 먹기로 한날,
제가 "너 오고 있어?" 라고 보이스 메세지를 보냈습니다

그랬더니 친구가 이렇게 보냈죠
"나 지금 보행중이야" 

 

 


ㅋㅋㅋㅋㅋ
한국인이 들으면 어때요,

누가 이렇게 말합니까? ㅋㅋㅋ


"보행중이라고? ㅋㅋㅋ 우린 그렇게 말 안해~"
하지만 친구는 
"걷다, 걷는중이다 를 검색했더니
보행하다, 보행중이다 
이렇게 사전이 말했다"고 하네요


이러한 에피소드가 매우매우 많습니다
그만큼 영어사전으로 영어공부하는 것은
베이직한 방법이긴 하지만
실제로 원어민들이 쓰는 영어와는 차이가 있다는점
항상 염두해두고 영어회화 공부를 하셔야 합니다^^




자, 그럼 오해하지마~
영어로 어떻게 말하면 좋을까요?


Don't misunderstand me
문법적으로는 맞는 문장이지만
이렇게 말하지 마시고 
아래와 같이 말해 보세요

 

 


1. Don't get me wrong
오해하지마~


get something wrong 
무언가를 잘못 받아들이다 라는 표현이에요

앞에 don't 를 붙이시면 되겠죠?

 




-I didn't mean it. So don't get me wrong. 
그런 뜻이 아니었어. 그러니 오해는 하지 마라


I had nothing bad in mind. Don't get me wrong. 
나쁜 생각은 전혀 없으니, 나쁘게 보지 마세요


-Don't get me wrong, I'm not criticizing you.
오해하지마, 나는 널 비난하고 있는게 아니야


-Don’t get me wrong, she’s a cool girl and all, but I’m not looking for anything serious at the moment.
내 말 오해는 하지 마. 그 여자애는 괜찮기는 하고 다 좋은데, 지금 나는 진지한 관계를 원하지 않아.

 

 


2. Don't take it wrong way
이렇게도 말할수 있답니다

 


직역하자면
잘못 받아들이지마~
즉, 오해하지마~
이러한 표현이 됩니다

 

 



3. No offence
내말, 행동에 
기분나빠하지 마세요
이러한 의미의 표현이에요

 


offence는 
위법, 범법행위, 범죄, 
화나게 하는 행위, 불쾌한 모욕
이러한 표현인데요
앞에 No를 붙여서
기분나빠하지 마세요
이러한 의미가 됩니다



-I’m sure he meant no offence when he said that.  
분명히 그가 모욕을 주려고 그런 말을 한 것은 아닐 거야 


-No offence, but I’d really like to be on my own.  
기분 나빠 하지 않았으면 좋겠는데, 난 정말 혼자 있고 싶어


-No offence, but isn't that a little short on detail? 
시비를 걸자는 건 아닌데, 그거 세부적인 면이 조금 부족하지 않아?


-It's just a fact. No offence.
그것은 그냥 사실이에요. 기분 나빠하지 말아요


-Don't be upset, I meant no offence.  
화내지 마, 기분 나쁘게 할 의도는 없었어.

 

 

 

 


 

 

그럼 즐거운 불금 보내시고,

내일 만나요! 

See you tomorrow 

 

 

 

반응형